cookies

Serwis korzysta z plików cookies. Korzystanie z witryny oznacza zgodę, że będą one umieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Mogą Państwo zmienić ustawienia dotyczące plików cookies w swojej przeglądarce.

Dzień przyjaźni polsko-węgierskiej

W dniu dzisiejszym, 23 marca przypada dzień przyjaźni polsko-węgierskiej. "Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki" – historyczne przysłowie obecnie występujące zarówno w języku polskim, jak i węgierskim, krótka rymująca się formuła mówiąca o zażyłej przyjaźni i pokrewieństwie narodu polskiego i węgierskiego.

Nasza firma bardzo często reprezentowała Polskę na terenie Węgier organizując szereg wydarzeń artystycznych. Okres pandemii nieco ograniczył nasze kontakty ale nie ulega wątpliwości że tęsknimy za wspólnymi spotkaniami.

Ambasady polska na Węgrzech i węgierska w Polsce wspólnie uczciły Dzień Przyjaźni Polsko-Węgierskiej. Na stronach obu placówek zamieszczono przemówienia obojga ambasadorów, a także złożono kwiaty pod pomnikami wspólnych bohaterów wojennych w obu krajach.

Ambasador Polski na Węgrzech Jerzy Snopek zaznaczył, że przyjaźń polsko-węgierska obejmuje dziś całe spektrum życia społecznego: kulturę, gospodarkę, politykę. – Opiera się przy tym na wyjątkowo trwałych fundamentach: wzajemnej życzliwości i sympatii naszych narodów. Jest wartością autentyczną, zakorzenioną głęboko w duszach Polaków i Węgrów. Czyni to przyjaźń polsko-węgierską odporną na konsekwencje zmiennych koniunktur politycznych – ocenił.

Ambasador Węgier w Polsce Orsolya Zsuzsanna Kovács przypomniała natomiast słowa generała Józefa Wysockiego, dowódcy Legionu Polskiego w powstaniu węgierskim 1848-1849 r.: „Walczyliśmy z wami, wiecie o tym dobrze, nie jako najemnicy, nie dla osobistych widoków, ale w nadziei, że wasze powodzenie i wzięty przez nas w nim udział stanie się podstawą do walki dalszej, która jest nieustającym celem życia naszego, do walki o niepodległość Polski, bez której niepodległość Węgier ani utrzymać, ani do skutku nie da się doprowadzić”.

Ambasador Snopek oraz kierowniczka wydziału polityczno-ekonomicznego polskiej ambasady Katarzyna Ratajczak-Sowa złożyli we wtorek kwiaty na grobie zmarłego niedawno, zasłużonego dla stosunków polsko-węgierskich sufragana archidiecezji ostrzyhomsko-budapeszteńskiej i proboszcza bazyliki św. Stefana w Budapeszcie Gyoergya Snella.

Dyplomaci obu krajów złożyli też kwiaty pod identycznymi pomnikami w Warszawie i Budapeszcie Henryka Sławika i Jozsefa Antalla, wspólnych bohaterów wojennych, którzy podczas II wojny światowej wspólnie uratowali co najmniej 5 tys. polskich Żydów.

Polska ambasada zamieściła ponadto na swojej stronie m.in. tekst i zapis nutowy powstałego w 1939 r. „Hymnu polsko-węgierskiego” autorstwa Janosa Huszara oraz pieśni polsko-węgierskiej sprzed II wojny światowej ze słowami Kazimierza Lubeckiego i muzyką Stanisława Bursy.